• Principal
  • /
  • entrevistas
  • /
  • EL TRABAJO EN IRÁN: Entrevistas exclusivas 1:1 con ciudadanos iraníes, LALEH e HILDA

EL TRABAJO EN IRÁN: Entrevistas exclusivas 1:1 con ciudadanos iraníes, LALEH e HILDA

Por: debbie lynn elias

Haciendo su estreno mundial en el Festival de Cine de Los Ángeles 2012 en la categoría Competencia Documental es EL TRABAJO DE IRÁN . Una película poderosa dirigida por Till Schauder y protagonizada en pantalla por el ex jugador de baloncesto profesional Kevin Sheppard, viajamos al corazón de Irán para seguir el primer año de Kevin jugando al baloncesto para el equipo A.S. Shiraz en la Superliga iraní. Pero EL TRABAJO DE IRÁN No se trata solo de un hombre que juega al baloncesto en Irán. A medida que la cámara sigue a Kevin, se nos presenta a la 'gente común' y la cultura de Irán y, gracias a tres jóvenes muy valientes con las que Kevin se hace amigo, obtenemos una visión cercana y personal y una comprensión de la vida, la política y las demandas sociales dentro de Irán. .

Tuve la gran fortuna de obtener entrevistas exclusivas con dos de estas mujeres, Hilda, ex fisioterapeuta del equipo Shiraz, y Laleh, una joven que lucha por los derechos de las mujeres iraníes, y conocer más sobre sus vidas y la experiencia de participar. en esta película. Sin embargo, para garantizar su seguridad, se siguen omitiendo sus apellidos, al igual que sus ubicaciones actuales, y nuestras entrevistas se realizan por correo electrónico con preguntas aprobadas previamente. Las respuestas están escritas por cada niña y de conformidad con mi acuerdo con ellas, sin editar.

Como uno puede darse cuenta fácilmente al leer esta entrevista, Laleh es una apasionada del futuro de su país, los derechos de las mujeres y la comprensión mutua y de las culturas de los demás, entre las personas y las naciones de todo el mundo. Es una mujer a la que espero tener la suerte de conocer algún día en persona.

Siga leyendo para aprender sobre Laleh, Irán y EL TRABAJO DE IRÁN .

 

¿Por qué aceptó participar en este documental y salir frente a la cámara, y mucho menos hablar con tanta franqueza como lo hace sobre la vida en Irán?

Antes de saber sobre la película, conocía a Kevin. Yo era un amigo suyo. Reconocí que antes de venir a Irán tenía algunas percepciones de la vida de los iraníes que no eran compatibles con la realidad. Por ejemplo, Kevin nos dijo que antes de venir pensaba que todos montamos camellos; y dijo que los iraníes a menudo eran retratados como terroristas en Estados Unidos. Tomó la mayor parte de su información de las noticias estadounidenses, que a menudo parecen presentar una imagen inexacta de los iraníes. Till (el director de la película) dijo que el objetivo principal de la película es el intercambio cultural y mostrar un lado más realista del estilo de vida de los iraníes, por lo que acepté participar en la película. Para mostrar una imagen real de Irán, tuve que expresar mi opinión seria, y abiertamente, como siempre lo hago. Traté de no cruzar ninguna línea roja. Y quiero mencionar que soy solo un individuo en Irán. El hecho de que haya podido expresar mis ideas de esta manera no significa que todos o incluso la mayoría de los iraníes estén de acuerdo conmigo, pero soy parte de la sociedad.

¿Temía por su seguridad y la de su familia si alguien dentro del país y partidario del régimen actual viera la película?

Sí hubo algunas preocupaciones. Pero como creo que nosotros (como iraníes) necesitamos tener un intercambio cultural y acercarnos a la sociedad internacional, y debido a que se suponía que la película no se mostraría en Irán, ignoré esas preocupaciones.

Una parte interesante de la película es cuando los chicos están tratando de sacarte a escondidas de su apartamento durante la noche. ¿Tenías miedo de que te vieran? ¿Y por qué?

Sí, porque mi amistad con Kevin me podía causar problemas, y también me preocupaba los vecinos y sus pensamientos, y que hablaran o chismearan al respecto.

Si bien la premisa del documental es sobre Kevin yendo a Irán a jugar baloncesto, los aspectos más interesantes de la película son sobre ustedes, chicas. Si hay algo que podrías decirle a la audiencia estadounidense sobre ti y tu experiencia al hacer esta película, ¿qué sería?

Fue muy interesante para mí entablar amistad con un hablante nativo de inglés que proviene de una cultura diferente y tiene puntos de vista diferentes. Comunicarme con él e intercambiar diferencias culturales y superarlas fue muy inspirador. Espero que más personas tengan la oportunidad de hacerlo, en Irán y en Estados Unidos. Esperemos que la película ayude a crear una oportunidad para esto.

¿Qué le gustaría que la audiencia supiera sobre la vida en Irán para las mujeres de hoy?

La vida en Irán, especialmente en estos días, es muy difícil tanto para mujeres como para hombres. Pero a pesar de todas las limitaciones para las mujeres, estoy muy orgullosa de decir que las mujeres han alcanzado un gran éxito y progreso en términos sociales, económicos, culturales y muchos otros aspectos. Y están actuando y perseverando al lado de los hombres en esta sociedad.

¿Qué le gustaría que cambiara la vida en Irán para las mujeres de hoy?

Ciertas reglas discriminatorias, especialmente las reglas familiares y los derechos de las mujeres como esposas y madres, deben ajustarse para expresar la igualdad de derechos.

¿Alguna vez imaginó que un jugador de baloncesto estadounidense vendría a Irán, y mucho menos imaginarse tener como amigo a un gran jugador de baloncesto estadounidense negro?

Nunca imaginé tal cosa porque antes de conocer a Kevin no estaba tan involucrado con el baloncesto. Pero una vez que comencé a estudiar inglés me interesó conocer gente de diferentes culturas y comunicarme con ellos y conocer sus estilos de vida, puntos de vista y pensamientos.

Qué' ¿Cuál es tu recuerdo favorito de estar con Kevin en Irán? ¿Y lo que más le gusta de Kevin?

La primera vez que fuimos a cenar con Kevin y todos mis compañeros de clase de inglés fue muy memorable para mí (Nota: cuando conocí a Kevin estaba tomando una clase de inglés con otros jóvenes estudiantes). Lo que más me gustaba de Kevin era su personalidad y su visión profunda de la vida. Y me gustó mucho cuando me llamó “filósofo”.

¿Crees que el deporte puede ser un puente para acercar personas y culturas?

Sí puede ser, pero solo si los políticos no intervienen en ello.

¿Crees que el baloncesto ayuda a hacer eso en Irán?

Tengo curiosidad por ver por mí mismo. El baloncesto no es tan popular como el fútbol o la lucha libre en Irán. Pero veamos las reacciones a esta película…

¿Te has hecho amigo de otros jugadores, estadounidenses (si es que ha habido alguno) o de otro tipo a lo largo de los años?

No.

¿Quién es tu jugador de baloncesto favorito en el mundo de hoy? ¿Equipo favorito?

Me temo que no he seguido el baloncesto desde que Kevin dejó A.S. Shiraz.

¿Te arrepientes de haber hecho esta película?

No, en absoluto.

¿Qué harás hoy? ¿Casado? ¿Laboral?

Continúo mi educación.

¿Esperas venir a los Estados Unidos algún día?

Siempre quiero ver diferentes lugares con diferentes culturas, costumbres y estilos de vida, pero no solo y no específicamente los EE. UU. Tenía muchas ganas de asistir al estreno mundial de la película en Los Ángeles. Sin embargo, aunque el Festival de Cine escribió una carta de invitación argumentando el beneficio cultural de mi breve visita, y aunque Till había enviado otra carta garantizando que pagaría mi viaje y todos mis gastos, la embajada de los EE. UU. con la que estaba tratando rechazó mi visa. para nosotros.

#

 

 

 

EL TRABAJO EN IRÁN: Entrevista exclusiva 1:1 con la ciudadana iraní, HILDA

 

 

Siga leyendo para aprender sobre Hilda, Irán y EL TRABAJO DE IRÁN . . .

 

¿Por qué aceptó participar en este documental y salir frente a la cámara, y mucho menos hablar con tanta franqueza como lo hace sobre la vida en Irán?

La razón fue la actitud de Kevin hacia mi país antes de venir a Irán. Creo que sus puntos de vista y percepciones de los iraníes representaban los puntos de vista de los estadounidenses promedio, y hubo bastantes percepciones erróneas. Fue realmente sorprendente (ya menudo impactante) escuchar de él lo que los estadounidenses piensan sobre nosotros, así que pensé que participar en esta película podría ser una buena manera de mostrar la vida cotidiana en Irán sin ningún punto de vista o agenda política especial.

¿Temía por su seguridad y la de su familia si alguien dentro del país (Irán) y partidario del régimen actual viera la película?

Por supuesto lo hice. En realidad, dudé un poco al principio, pero como se suponía que la película no se mostraría en Irán, ignoré mis preocupaciones. Para ser honesto, tendría miedo si estuviera en Irán en el momento del estreno mundial de la película.

Una parte interesante de la película es cuando los chicos están tratando de sacarte a escondidas de su apartamento durante la noche. ¿Tenías miedo de que te vieran? ¿Y por qué?

Sí, no me gustaba que me vieran los vecinos de Kevin, especialmente sus compañeros iraníes que vivían en el mismo edificio. En Irán es ilegal que las mujeres visiten la casa de un hombre (a menos que el hombre esté relacionado contigo). Tampoco es culturalmente aceptable. Entonces, ser visto con Kevin en su apartamento o salir de su apartamento podría afectar mi carrera porque yo era el fisioterapeuta del equipo.

Si bien la premisa del documental es sobre Kevin yendo a Irán a jugar baloncesto, los aspectos más interesantes de la película son sobre ustedes, chicas. Si hay algo que podrías decirle a la audiencia estadounidense sobre ti y tu experiencia al hacer esta película, ¿qué sería?

Lo pasamos muy bien durante el rodaje de la película, por ejemplo, el día que visitamos Persépolis con Kevin, o cuando nos reuníamos con Kevin y Zoran (compañero de piso de Kevin y compañero de equipo de Serbia) en su apartamento para hablar de diferentes aspectos. de nuestras culturas.

¿Qué le gustaría que la audiencia supiera sobre la vida en Irán para las mujeres de hoy?

Lo que me gustaría resaltar es cuánto han progresado las mujeres a pesar de todas las discriminaciones sexuales y de género. Hoy en día, hay muchas mujeres educadas, conscientes e independientes en Irán que tienen mucho éxito en diferentes aspectos de sus vidas, incluso cuando tienen que competir con los hombres en el lugar de trabajo.

¿Qué le gustaría que cambiara la vida en Irán para las mujeres de hoy?

Deseo ver la igualdad ante la ley.

¿Alguna vez imaginó que un jugador de baloncesto estadounidense vendría a Irán, y mucho menos imaginarse tener como amigo a un gran jugador de baloncesto estadounidense negro?

En el consultorio de fisioterapia donde trabajaba, a veces teníamos pacientes extranjeros y bastantes atletas, por lo que no fue tan sorprendente tener a Kevin como uno de los pacientes. Pero tenerlo a él, un jugador de baloncesto estadounidense, como amigo cercano era ciertamente inusual. Nunca lo imaginé.

Qué' ¿Cuál es tu recuerdo favorito de estar con Kevin en Irán? ¿Y lo que más le gusta de Kevin?

Lo que más me gustó de nuestra amistad fueron nuestras discusiones sobre diferentes temas. Pero lo más importante fue que me respetó a mí y a mis opiniones y puntos de vista. Me gustó su actitud ante la vida y sus creencias. Creo que la relación nos benefició a ambos por igual: pude practicar inglés con él y conocer la cultura occidental a través de él; y por otro lado también podría ayudarlo a sobrellevar sus dificultades viviendo en el extranjero, y haciéndole entender mejor mi cultura.

¿Crees que el deporte puede ser un puente para acercar personas y culturas?

Sí definitivamente. Creo que es una de las mejores formas de promover y realmente “vivir” el intercambio cultural.

¿Crees que el baloncesto ayuda a hacer eso en Irán?

Aunque no es como el fútbol en mi país, el baloncesto se ha vuelto mucho más popular en Irán. Así que personalmente creo que puede ayudar.

¿Te has hecho amigo de otros jugadores, estadounidenses (si es que ha habido alguno) o de otro tipo a lo largo de los años?

Sí, pero no tan cerca como Kevin.

¿Quién es tu jugador de baloncesto favorito en el mundo de hoy? ¿Equipo favorito?

No he seguido mucho el baloncesto desde que me fui de Irán.

¿Te arrepientes de haber hecho esta película?

No, en absoluto. Estoy feliz de que la película me dé la oportunidad de hablar en nombre de muchas mujeres en mi país. No hablo por todas las mujeres en Irán, por supuesto, pero creo que por algunas de ellas.

¿Qué harás hoy? ¿Casado? ¿Laboral?

En este momento estoy estudiando inglés en el Reino Unido y también continuaré mi educación en fisioterapia aquí en el Reino Unido el próximo año. No estoy casado.

¿Esperas venir a los Estados Unidos algún día?

Me gusta visitar todas las partes del mundo para aprender y crecer como persona. Creo que es esencial aprender de diferentes culturas y experimentar diferentes puntos de vista. Esa fue una de las razones por las que me fui de Irán. Estados Unidos es solo uno de los países que me gustaría visitar. De hecho, me esforcé mucho para asistir al estreno mundial de la película en Los Ángeles para ver por mí mismo cómo reacciona la audiencia estadounidense ante una película como esta. Esta habría sido una gran oportunidad para mí de probar América y fomentar nuevamente el intercambio cultural. Pero, lamentablemente, la embajada de los Estados Unidos en Londres rechazó mi solicitud de visa.

 

Creo que es seguro decir que, hasta ahora, los estadounidenses están respondiendo con más entusiasmo al TRABAJO DE IRÁN.

#

 

debbie lynn elias, entrevista 20/06/2012